07050-20902 GUARNIZIONE Komatsu 10-HT-1 ricambi per escavatore

Breve descrizione:

Vantaghji di u produttu:

1. I prudutti d'alta qualità.
2. Selezziunà materiali high-quality.
3. Taglia currispundente più precisa.
4. Reduce u risicu di danni.
5. Factory vende direttamente, discounts prezzu.
6. Gamma cumpleta di Spare Parts.


Detail di u produttu

Tags di u produttu

descrizzione

Numero di parte: 07050-20902
Nome di a parte: GASKET
Nome unità: TANK FUEL AND PIPING
Modelli applicabili: escavatore komatsu 10-HT-1

* A causa di a larga varietà di prudutti, l'imaghjini affissati ùn ponu micca currispondenu à quelli attuali, è i numeri di parte sò principalmente usati.

Part No./QTY/Part Name/options

201-04-00011 SERBATOIO DI CARBURANTE ASS'Y 1 SN: 3362-UP
201-04-00010 ASSEMBLAGE TANK CARBURANTE 1 SN: 1003-3361
1 TANK 1 SN: 3362-UP
TANK 1 SN : 1003-3361
1A 202-54-12241 SERRATURA (SOLDATA) 1 SN: 1003-UP
1B 130-911-1720 STOPPER 1 SN: 1003-UP
1C 01580-01210 NUT 1 SN: 1003-UP
2 201-04-11121 GAUGE 1 SN: 1003-UP
3 07050-20900 CAP 1 SN : 1003-UP
07050-20902 GUARNIZIONE 1 SN: 1003-UP
4 07057-03266 ANELLO 1 SN: 1003-UP
5 201-04-11180 FILTRO 1 SN: 1053-UP
07056-06416 FILTRO 1 SN: 1003-1052
6 01010-31640 BULLONE 6 SN: 1003-UP
7 01602-01648 RONDELLA, MOLLA 6 SN: 1003-UP
8 01643-01645 RONDELLA 6 SN: 1003-UP
9 201-04-11150 COPERTURA 1 SN: 1003-UP
10 07700-20502 VALVE 1 SN: 1003-UP
11 101-04-11170 NIPPLE 1 SN: 1003-UP
12 07700-20502 VALVE 1 SN: 1003-3361
13 07213-51013 CONNETTORE 1 SN: 1003-3361
14 201-04-11131 TUBE 1 SN : 1003-3361
15 07280-01620 PINZA 2 SN: 1003-UP
16 201-04-11140 TUBE 1 SN: 1003-UP

vantaghji

1. Avemu furnitu tramindui i prudutti uriginale è aftermarket per voi
2. Da u fabricatore à u cliente direttamente, salvà u vostru costu
3. In Time Delivery Time, cù u costu di trasportu competitivu
4. Stabile stock per i pezzi normali
5. Prufessiunali è à tempu dopu à u serviziu

imballaggio

Scatole di cartone, o secondu a dumanda di i clienti.

U nostru magazzinu 1

U nostru magazzinu 1

Imballate è spedite

Imballate è spedite

  • Previous:
  • Next:

  • Scrivite u vostru missaghju quì è mandate à noi